ARABIC TRANSLATION OF COMMONLY USED MEDICAL TERMS (PART II)

Here is the second part of  my post about Arabic translation of the most commonly used medical terms. If you find it useful, Please don’t forget to HIT the share button, it would be a great help to our fellow OFW nurses working in the Middle East.  Thank you!

Vaccine—tatte’em Blood sugar—sukar dam
Nebulization—tabkheer Weight—wazin
Room—gurfa Toilet—hamam
Get-up—goom Speak—kalam
Swallow—ibla’a Tongue—lissan
Scissors—magus Wheelchair—kursi mutaharika
Blanket—batania Alcohol—khohol
Prone position—num ala albatten Good morning—sabah al khair
Fine, thank you—zein hamdelilah What is your name?—sho ismik inte(F)Sho ismik inta(M)
Cyst—kees Fetus—janin
Heavy bleeding—wayd nazeef Clots—khatara
Pregnant—hamil Placenta—masheema
Nothing- walshe Another time—marathanya
Ugly—mushhelwa Brain—muk
Read—yakra Write—yaktub
Tired—taban Problem—mushkella
Spasm/colic—magas Influenza/cold—zukam
Poison—sam Fat—samen
Phlegm—balgam Sneezing—ethas

 

Breath—nafass Cough—kaha
Height—tool Eat—akel
Shivering—rajfah Cry—ipki
Circumcision—khatan Spit—ibsoq/itfil
Whitening—tabeyd Sutures—garza
Bed—sarir Glass—kasa/stakan
Before yesterday—awal ams Supine position—num ala aldahar
Good evening—messa al khair How are you—keif halik?
Movement—haraka Died—maet
Delivery—walada Dysmenorrheal—alam dawra
Bleeding—nazef Period—dawra
What time? —Saa kam There is a patient inside—fi marid dhakel
Walk—imshi Beautiful—helwa
Caesarian—amaliya kisariya Sex/making love—juma’a
Ultrasound—sonar Pap smear—masha
Work—shugol Life—haya
Epilepsy—zarah Hungry—joan
Food poisoning—tasamam fil akel Migraine—shakika
Cauterization—kawi Paralyze–shalal

 

 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...